這不知是不是好的示範?但智兒居然告訴我:要增進親子感情,就要每日一風水!!
這句話讓阿母我怕了,青春少年兄,居然閒到要看風水世家
我真的無言了....
阿母其實沒有很認真在看風水世家(根本也不需要認真看!!)
謎之音:預告會直接報備下集行程,所以看預告就夠了!!
大部份的時間都是讓電視給它開著放(這是老人家特徵之一嗎?? )
這樣說,可能會被認真看的風水迷吐口水(鄉親請理性 )
但憑良心講,風水世家充其次只是阿母拿來放空、減壓作用的
之所以這麼說,倒是要肯定台灣的本土長生劇,從以往只能灑狗血拼收視的暴力劇情來說
近來已轉型為綜藝搞笑風格,現在上檔的風水世家,劇情就有添加綜藝效果
而智兒會有興趣,說穿了,就是此部的搞笑點吸引了他..(阿母我也是)=="
智兒也不是全心在follow,大部份的時間都是放風出來吃水果、喝水、上廁所
或是阿母笑的太大聲才會出現
但是這樣卻造成了阿母的困擾,他總是會正經八百的問我
劇情走向是如何?前因後果為哪椿?
阿母對於這種芭x劇一開始就說了只是拿來放空、減壓作用的
根本就不想花那個美國時間與心情和他討論 (
不合理的劇情也沒啥好討論)
偏偏這小子,做啥都要很認真,硬是要討論不合理的劇情(那三天三夜也討論不完...)
不想理他,居然被他放話:要增進親子感情,就要每日一風水!!
乖乖,這什麼東東??老娘是可以恐嚇的嗎?!(可以~)
就算我說破嘴,這劇沒什麼值得好討論,就當傻子笑一笑就罷
臭小子,居然還放重話:啍!以後我不陪你,就不要怨!!!(一定艾呷這鹹嗎??)
就在今天,阿母挪出了點時間,和他一起看missing掉的313集
重點在於永和(沒錯,這是劇中角色人名,不是地名)殺了大姐片段(請不要問我前因後果....)
謝謝youtube幫忙,可以讓畫面直接殺到目的地
不過我們從永和媽與大姐的爭執開始看起
謎之音:沒人要知道這麼詳細,快切入重點!!
不知哪根筋不對,智兒忽然直接中翻英口譯脫口而出:
Angel Angel Angel Angel (阿母嚇到 )
並且馬上被智兒影嚮,跟著他的節拍走,接著就和智兒比誰先譯出..(搞笑母子又重出江湖囉~ )
母:my mom have no son
兒:my mon can’t give birth to a son
母:you think give up my daughter
兒: Do you think abandon my daughter
母:沒有問號,你怎麼用Do
兒: 這句明明是疑問句!!
母:不管,沒有?就不能當疑問句!!!(很愛耍任性的阿母 )
再來換我先馳得點
母:Angel,your mom is big wife
兒:最好是big wife(智兒笑到捧腹彎下腰)XXD
這個太簡單,母子都異口同聲:your future(亂講一通的母子,最好是your future)XD
哪位善心人士可以幫忙解答,是your prospect嗎??
母:you do these thing
兒:you did these things
兒:你沒用過去式(阿母送智兒一雙白眼 )
這段最好笑,母子倆真是齊心會斷金 (這句是這樣用的嗎??)
連結巴也同時原汁原味呈現
母: she she she she she don’t know fovever
兒: she she she she she will never know
最後母子倆再也掰不下去(因為太難了XD)
只得畫出終止線
.....................................................................................................................................
(以上為不負責任的北七英譯,鄉親請一笑置之,不要太認真 )
智兒心有所感的說,學長真是太強了,口譯這玩意兒真不是普通人能做
阿母:迷錯
智兒:看來我還是得好好念英文......
很好,有在反省算還有救....
但,屁啦~
睡前還在看小說,誰相信你有要認真念英文